The Forrec innovative solutions for the treatment of waste are a contribute to the environment protection: we realize machine and installations which respect the rules and norms concerning the treatment of waste.
Le soluzioni innovative Forrec per il trattamento dei rifiuti sono un contributo alla protezione dell'ambiente: realizziamo macchinari e impianti che rispettano le vigenti normative in materia di trattamento dei rifiuti.
We urge these communicators to join in formulating and applying ethical codes for the communications media and for advertising which respect the common good and promote sound human development.
Noi sollecitiamo questi comunicatori ad accordarsi per formulare ed applicare nei mezzi di comunicazione e nella pubblicità codici etici ispirati al bene comune e orientati allo sviluppo di tutto il genere umano.
Elvang is a name that has established itself in the luxury textiles sector thanks to the creation of products which respect the integrity and the pride of those who make them.
Elvang è un nome che si è affermato nel settore dei tessuti di lusso grazie all'attenzione per la realizzazione dei prodotti che avviene rispettando l'integrità e l'orgoglio di coloro che li realizzano.
Article I-57 stipulates that "the Union shall be open to all European States which respect the values referred to in Article I-2".
L'articolo I-57 dichiara che «l'Unione è aperta a tutti gli Stati europei che rispettano i valori dell'Unione di cui all'articolo I-2.
The provision of adequate assistance and services which respect the dignity, identity and needs of patients is important, but the support of those who assist them, whether family members or healthcare professionals, is also important.
E’ importante il supporto di aiuti e di servizi adeguati, volti al rispetto della dignità, dell’identità, dei bisogni della persona assistita, ma anche di coloro che la assistono, familiari e operatori professionali.
You can enjoy the delicious Tuscan food from the farms in the Sieve Valley, which respect the local features and the short chain.
Potrete gustare gli squisiti cibi toscani provenienti dalle aziende agricole della Val di Sieve, che rispettano le tipicità locali e la filiera corta.
We ask them enact laws which respect the natural rights of marriage and the family.
Chiediamo loro di promuovere leggi che rispettino il diritto naturale del matrimonio e della famiglia.
This varnish, in addition to its physical-chemical properties linked to fire safety, is a product developed with our new formulation of water-based products for wood, which respect the planet and thus reduce environmental impact.
Questa vernice, oltre alle sue proprietà fisico-chimiche legate alla sicurezza antincendio, è un prodotto sviluppato con la nostra nuova formulazione di prodotti a base d’acqua per il legno, che rispettano il pianeta riducendo così l’impatto ambientale.
The Union shall be open to all European States which respect the values referred to in Article 2, and are committed to promoting them together.
L'Unione è aperta a tutti gli Stati europei che rispettano i valori di cui all'articolo 2 e si impegnano a promuoverli congiuntamente.
We offer you state-of-the-art security and reliability and use the latest, eco-friendly technologies which respect the environment.
Mettiamo a sua disposizione ciò che facciamo di meglio in materia di sicurezza e affidabilità, adottando le tecnologie più recenti per proteggere l'ambiente.
The entire history of the Veuve Clicquot House is marked by mythical wines, all of which respect the demand for quality that was the force that drove Madame Clicquot.
Tutta la storia della Maison Veuve Clicquot è percorsa da Grandi Vini, che rispettano l’esigenza della qualità, requisito imprescindibile per Madame Clicquot.
the participation in development and promotion projects of alternative technologies which respect the environment
la partecipazione a progetti di sviluppo e promozione di tecnologie alternative che rispettino l’ambiente;
At every stage of the value chain, the Group offers responsible catering services which respect the diversity of all living organisms.
A tutti i livelli della catena di valore, il gruppo offre servizi di catering responsabili nel pieno rispetto della biodiversità.
Working methods which respect the care and attention of true wood craftsmen, combined with continual technological innovation of production lines.
Un metodo di lavoro che conserva la cura e l’attenzione dei veri esperti del legno, coniugandolo con la continua innovazione tecnologica delle linee di produzione.
Continue negotiating with our economic partners balanced free trade deals which respect the norms and standards of the Union, in order to boost competitiveness and prosperity;
Proseguire i negoziati con accordi di libero scambio equilibrati con i nostri partner economici nel rispetto delle norme e degli standard dell’Unione per dare impulso a competitività e prosperità;
The Agreement concerns the free movement of PNR data between the Community and the United States under conditions which respect the fundamental freedoms and rights of individuals, in particular privacy.
L’accordo riguarderebbe la libera circolazione dei dati PNR tra la Comunità e gli Stati Uniti in condizioni che rispettino le libertà e i diritti fondamentali delle persone, in particolare la vita privata.
Where such a decision-making group is proposed its operation must be clearly set out with clear terms of reference and operating procedures which respect the principles established in the CSF regulation.
Qualora venga designato un gruppo decisore, si dovrà definire il suo funzionamento, con un mandato ben definito e chiare procedure operative che rispettino i principi stabiliti nel regolamento del QSC.
To develop new public housing and urban policies which respect the housing rights of all people (security of tenure, participatory town-planning and urban renewal, rehabilitation).
Sviluppare una nuova politica abitativa ed urbana pubblica che parta dal rispetto del diritto alla casa di tutte le persone (sicurezza abitativa, pianificazione e recupero urbanistico partecipato, risanamento).
Only European States which respect the values referred to in Article 2 and are committed to promoting them may apply to become a member of the EU (Article 49 TEU).
Ogni Stato europeo che rispetti i valori di cui all’articolo 2 e si impegni a promuoverli può domandare di diventare membro dell’Unione (articolo 49 del TUE).
Democratic, pluralist governments which respect the rights of minorities are less likely to resort to nationalism, violence or aggression, either internally, against their neighbours or further afield.
I governi democratici e pluralistici, che rispettano i diritti delle minoranze sono meno portati a suscitare atteggiamenti nazionalistici, violenza e aggressioni sia all'interno che nei confronti di paesi o popoli vicini o in regioni più lontane.
Some movements exist in France which respect the rules of the game, these movements do not pose any problem, cultic or not.
Esistono alcuni movimenti in Francia che rispettano le regole del gioco, questi movimenti non costituiscono alcun problema, di culto o no.
Article I-58 stipulates that "the Union shall be open to all European States which respect the values of the Union, which are referred to in Article I-2".
La Costituzione non apporta alcuna modifica rilevante alle disposizioni previste dagli attuali trattati. L'articolo I-58 dichiara che «l'Unione è aperta a tutti gli Stati europei che rispettano i valori dell'Unione di cui all'articolo I-2.
And ever since people have built castles, temples, monasteries and homes which respect the natural environment and historical heritage, preserving the special, unadulterated character of architecture on the islands of the Dodecanese.
E da allora le persone hanno costruito castelli, templi, monasteri e case che rispettano l'ambiente naturale e il patrimonio storico, preservando il carattere speciale e non adulterato dell'architettura sulle isole del Dodecaneso.
Always choose professional hairdressers which respect the hair shampoo, avoid overly aggressive ones that give you the feeling of impoverishing the hair after washing.
Scegliete sempre shampoo professionali dei parrucchieri che rispettino il capello, evitate quelli troppo aggressivi che vi danno la sensazione di impoverire il capello dopo averli lavati.
Today, the French Federation of the European Cultural Routes also includes Routes recognised by the Council of Europe as well as others, which respect the values of its charter.
Oggi la Federazione Francese degli Itinerari Culturali Europei raggruppa sia gli Itinerari riconosciuti dal Consiglio d’Europa sia gli altri che rispettano la sua carta dei valori.
Where a selection committee is employed this should be specified, its operation must be clearly set out with clear terms of reference and operating procedures which respect the principles established in the CSF regulation.
Qualora venga impiegato un comitato di selezione, questo dovrà essere specificato, e il suo funzionamento dovrà essere indicato con un mandato ben definito e chiare procedure operative che rispettino i principi stabiliti nel regolamento del QSC.
At the same time, efforts which respect the dignity and rights of women must be made to guarantee that at all levels of Indian society a "new feminism" is promoted.
Al contempo, occorre compiere degli sforzi per il rispetto della dignità e dei diritti delle donne, al fine di garantire che a ogni livello della società indiana si promuova un "nuovo femminismo".
In the agricultural field, AS disposes of technological and flexible products which respect the environment.
In campo agricolo, AS dispone di prodotti tecnologici e flessibili che rispettano l’ambiente.
Its careful aesthetic, based on the roots of wood, makes it the perfect solution for projects which respect the environment.
La sua estetica attenta, basata sulle radici del legno, lo trasforma nella soluzione perfetta per progetti che rispettano l'ambiente.
Eye drops in single-dose containers refreshing and soothing, which respect the physiological pH of the ocular mucosa based distilled water Euphrasia, Chamomile, Witch Hazel and green tea.
Collirio in contenitori monodose rinfrescanti e lenitive, che rispettano il pH fisiologico della acqua distillata a base mucosa oculare Euphrasia, Camomilla, amamelide e tè verde.
7.2570991516113s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?